日本では頻繁ではありませんが、竜巻が時々発生しますよね。
アメリカはトルネードがすごいので、上陸して大変というのをしっかりと英語で言えるようになりたいと思います。
CNNを見ていても、大雑把な天気予報がありますよね。
トルネードやハリケーンが発生したというのをしっかりと聞き取れるといいなと思います。
目次
中華のおせち贈り物 ブックル ☆ヴィトン☆ ドレイユ・ブルーミング ピアス・ / ピアス 0:FREE
中華のおせち贈り物 ブックル ☆ヴィトン☆ ドレイユ・ブルーミング ピアス・ / ピアス 0:FREE
アメフトでタッチダウンと言いますが、それと同じタッチダウンです。
天気で使う場合は「上陸」という意味になります。
(業務用200セット) エレコム ELECOM 配線用モール 〔イリズミ〕 LANケーブル用品 LD-GAFR2/WH
(トルネードがスチーブンビルに上陸した。)
“stephnville”はどこにあるかわかりませんが、ネイティブの友達が「stephnvilleはしょっちゅうトルネードが来ているんだよ」と言っていたのでそのまま使いました。
アルミ 丸棒 A6061BE-T6 280mm 長さ455mm
今日は”A tornedo”の発音と、”touch down”はアメフトと一緒という事と、”stephonbill”というビルの3つを覚えて頂いたので、ネイティブとのネイティブっぽい会話にぜひお役立てください。
まとめ
今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてください!
・A tornado touched down in Stephnville.
(トルネードがスチーブンビルに上陸した。)
こちらもぜひご確認ください!
残り1点 COOL★【.DIESEL】ロゴ入り/ウオレット
それでは以上です!
tornedoの発音、要注意ですね。rもありますし、何よりリズムが…繰り返します!
tornado
(まとめ) ライオン事務器 ペン皿130×238×18mm 黒 NO.100 1個 〔×30セット〕トップセラー
発音は、どちらかとうとトーネードウに近いですが、少し舌を巻くようですね。
A big tornado has touched down in our family.
He was asked to be the CEO of the company.
PAVILIA Sherpa Fleece Wearable Blanket with Sleeves for Adult Women Men | Blanket with Arms Pocket Throw for Couch Sofa Home | Cozy Warm Sup
お話しが来て、びっくり仰天でした—-。
悩ましい!
All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.ウォルトディズニーの名言です!良い選択をして、夢を追いかけられますように(^^)
Oh,thank you so much.
He seems to have many dreams,and his wife is going to support him.
若さっていいですね・・・。
"touch down"で『上陸』を表すなんて、とても"cool"ですね(^^)
(まとめ) TANOSEE バスタオル ピンク 1パック(3枚) (×5)
VERSACE■22ssトレーナー