日本では頻繁ではありませんが、竜巻が時々発生しますよね。
アメリカはトルネードがすごいので、上陸して大変というのをしっかりと英語で言えるようになりたいと思います。
CNNを見ていても、大雑把な天気予報がありますよね。
トルネードやハリケーンが発生したというのをしっかりと聞き取れるといいなと思います。
目次
正規品 ★NERDY★送料込み★韓国★正規品★人気★NY Pants Track Fleece パンツ サイズを選択してください:M(L)
正規品 ★NERDY★送料込み★韓国★正規品★人気★NY Pants Track Fleece パンツ サイズを選択してください:M(L)
アメフトでタッチダウンと言いますが、それと同じタッチダウンです。
天気で使う場合は「上陸」という意味になります。
Mizzeo ファジースローブランケット 84インチx90インチ エレガント ソフト ふわふわ スローブランケット 超快適 マイクロファイバーブランケ 並行輸入品
(トルネードがスチーブンビルに上陸した。)
“stephnville”はどこにあるかわかりませんが、ネイティブの友達が「stephnvilleはしょっちゅうトルネードが来ているんだよ」と言っていたのでそのまま使いました。
(直動部品)igus ドライリンR FJUM0130
今日は”A tornedo”の発音と、”touch down”はアメフトと一緒という事と、”stephonbill”というビルの3つを覚えて頂いたので、ネイティブとのネイティブっぽい会話にぜひお役立てください。
まとめ
今日のフレーズはこちらです。ぜひ活用してみてください!
・A tornado touched down in Stephnville.
(トルネードがスチーブンビルに上陸した。)
こちらもぜひご確認ください!
☆Reebok☆彡 MYT Cozy ロゴ ジョガーパンツ/ 送料込み
それでは以上です!
tornedoの発音、要注意ですね。rもありますし、何よりリズムが…繰り返します!
tornado
マーテック チェーンスリング2本吊りセット TA2-BK チェーン長:3.5m(6mm) 使用荷重:1.9t(60°)
発音は、どちらかとうとトーネードウに近いですが、少し舌を巻くようですね。
A big tornado has touched down in our family.
He was asked to be the CEO of the company.
ds-2426504 ニューウェル・ラバーメイド・ジャパン スリムジムコンテナ 通気孔付き 60.6L ブルー 1971257 1個 (ds2426504)
お話しが来て、びっくり仰天でした—-。
悩ましい!
All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.ウォルトディズニーの名言です!良い選択をして、夢を追いかけられますように(^^)
Oh,thank you so much.
He seems to have many dreams,and his wife is going to support him.
若さっていいですね・・・。
"touch down"で『上陸』を表すなんて、とても"cool"ですね(^^)
サンゲツ Simple Order カーテン ドレープ遮光 Shiny OP6771〜OP6772 SS仕様 約2倍ヒダ 幅525x丈220cmまで
GUCCI BOUTIQUE Tシャツ オーバーサイズ ブレード ロゴ 国内発送